Autor: Javier Calvo Perales
Editorial: Seix Barral
Fecha de publicación: 21/02/2012
Resumen de El jardín colgante de Javier Calvo Perales
Premio Biblioteca Breve 2012. Una novela policiaca transgresora en el momento de la transición española. Lectura adictiva.
Érase una vez un país llamado España que se quedó dormido sin darse cuenta de que los servicios secretos intentaban rediseñar el sistema institucional para una nueva era de libertad. Así es como Aristides Lao, un agente con severos problemas mentales, matemáticos y de sociabilidad, es destinado a luchar contra la organización terrorista de extrema izquierda TOD. Lao cuenta con el agente Melitón Muria, un fiel escudero de extraños principios. La misión de esta lúgubre y desposeída pareja es contactar con Teo Barbosa, un agente de infiltración que está a punto de convertirse en núcleo activo del grupo armado. Pero las cosas cambian cuando a Lao se le ocurre una idea loca y brillante que tendrá consecuencias inimaginables. Estamos en 1977, y en el frío invierno de la Transición, el interés de las noticias se centra en la caída de un meteorito.
Ganador del Premio Biblioteca Breve 2012, el jardin colgante se trata de una provocativa novela cruzada en la que Javier Calvo se consolida como uno de los narradores más convincentes y ha añadido una nueva dimensión a nuestra historia de forma más significativa, manteniendo un estilo inconfundible en una obra muy diversa.
“La España de transición, en geometría fantasmagórica. El sindicalismo y los servicios secretos se entrelazan en un juego de duplicación y escisión; la inevitabilidad de la realidad se convierte en alegoría, y el arte de la imitación establece un mosaico de identidad inventiva. Un dominio magistral del ritmo, personajes hábilmente dibujados y un tono brillantemente paródico es una novela brillante.” Jurado del Premio Biblioteca Breve.
Más sobre Javier Calvo Perales
Javier Calvo nació en Barcelona en 1973. Es novelista y traductor literario. Considerado uno de los mejores traductores literarios del idioma inglés, ha traducido obras de autores como David Foster Wallace, JM Coetzee, Don DeLillo, Joan Didion, Salman Rushdie, Zadie Smith, Peter Matthiessen y Denis Johnson. Entre sus novelas destacan Sorpresa (finalista del Premio Fundación José Manuel Lara 2008), corona de flores (Memorial Premio de Plata.

